Примеры употребления "Петербурга" в русском с переводом "петербурга"

<>
Местонахождение музея - Петровская набережная Петербурга. Місцезнаходження музею - Петровська набережна Петербурга.
Центр Петербурга могут заполонить мансарды Центр Петербурга можуть заполонити мансарди
работал слесарем на заводах Петербурга.... працював слюсарем на заводах Петербурга.
Общественное мнение провозгласило его спасителем Петербурга. Громадська думка проголосило його рятівником Петербурга.
Кубок Петербурга 2016 за украинскими сквошистами Кубок Петербурга 2016 за українськими сквошістамі
Молва о нем дошла до Петербурга. Чутка про неї дійшла до Петербурга.
Петербурга и Ленинградской области, Тверской области; Петербурга і Ленінградської області, Тверській області;
Отделы сделались центрами рабочей жизни Петербурга. Відділи стали центрами робочої життя Петербурга.
Оба магазина расположились в центре Петербурга. Обидві станції розташовані в центрі Петербурга.
Раньше это были охотничьи угодья Петербурга. Раніше це були мисливські угіддя Петербурга.
Ранее здесь находился Адмиралтейский луг Петербурга. Раніше тут знаходився Адміралтейський луг Петербурга.
Но неожиданно из Петербурга пришел запрет. Але зненацька з Петербурга прийшла заборона.
Из школы 162 Кировского района Петербурга. зі школи 162 Кіровського району Петербурга.
Поделиться "Кубок Петербурга 2016 за украинскими сквошистами" Поділитися "Кубок Петербурга 2016 за українськими сквошістамі"
Русский художник-акварелист, автор многочисленных видов Петербурга. Російський художник-аквареліст, автор численних видів Петербурга.
из Петербурга в Москву приехала оперная труппа. з Петербурга до Москви переїхала оперна трупа.
Этот дом был интересным культурным очагом Петербурга. Їхній дім був цікавим культурним осередком Петербурга.
Находится корабль-музей на Петровской набережной Петербурга. Знаходиться корабель-музей на Петровській набережній Петербурга.
Юбилей Петербурга, 16 мая 1903 г. (Синодальный период) ЖМП. Ювілей Петербурга, 16 травня 1903 р. (Синодальний період).
1858 год - возвратился в Петербург; 1858 рік - повернувся до Петербурга;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!