Примеры употребления "Переносное" в русском с переводом "переносному"

<>
употребляют только в переносном значении. вживають тільки в переносному значенні.
В переносном смысле - морская стихия. У переносному значенні - морська стихія.
Пчёл транспортировали в переносном контейнере. Їх транспортували у переносному контейнері.
В переносном смысле - изгнание, гонение. У переносному значенні - вигнання, гоніння.
В переносном смысле - британское правительство. У переносному значенні - британський уряд.
В прямом и переносном смысле. В прямому і переносному сенсі.
В переносном смысле - необоснованная, несбыточная идея. У переносному розумінні - необгрунтована, нездійсненна ідея.
Используется в прямом и переносном смысле. Вживається в прямому та переносному сенсі.
В переносном смысле - необоснованная, несбыточная мечта. У переносному значенні - нездійсненна, фантастична мрія.
в дословном и переносном смысле слова в дослівному та переносному значенні слова
В переносном смысле - постоянная смертельная опасность. У переносному значенні - постійна смертельна небезпека.
В переносном смысле Пинд - приют поэзии. У переносному значенні Пінд - оселя поезії.
Слова в прямом и переносном значениях. Слова в прямому і переносному значенні.
В переносном смысле Астрея - счастливая пора. У переносному значенні Астрея - щаслива пора.
Использование слов в прямом и переносном значении. Вживання слів у прямому та переносному значенні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!