Примеры употребления "Переименован" в русском с переводом "перейменоване"

<>
Город Эль-Кувейт был переименован в Кадхиму. Місто Ель-Кувейт було перейменоване в Кадхиму.
Арсиноя * переименованный город Тевхира (осн. Арсіноя * перейменоване місто Тевхіра (засн.
1918 - переименовано в село Братолюбовка. 1918 - перейменоване в село Братолюбівка.
1920 - переименовано в хутор Криница. 1920 - перейменоване в хутір Криниця.
1865 - переименовано в село Семеновка. 1865 - перейменоване в село Семенівка.
1928 - переименовано в село Молотово. 1928 року перейменоване в село Молотове.
1930 - переименовано в село Семёновка. 1930 - перейменоване в село Семенівка.
1930 - переименовано в село Донецкое. 1930 - перейменоване в село Донецьке.
1940 - переименовано в село Новопавловка. 1940 - перейменоване в село Новопавлівка.
1905 - переименовано в село Новоалександровка. 1905 - перейменоване в село Новоолександрівка.
1958 год - переименовано в село Восход. 1958 році - перейменоване в село Восход.
1928 - переименовано в село Червоноармейское Первое. 1928 - перейменоване в село Червоноармійське Перше.
В 1966 году переименовано в село Дружба. В 1966 роцї перейменоване в село Дружба.
В 1859 году переименовано в деревню Блакитная. У 1859 році село перейменоване в Блакитне.
В 1872 году переименовано в село Матроска. В 1872 році перейменоване в село Матроска.
В 1918 году переименовано в село Новгород. У 1918 році перейменоване в село Новгород.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!