Примеры употребления "Переводите" в русском

<>
Переводите деньги между любыми картами Переводите гроші між усіма картками
Переводите деньги и пополняйте карту Переказуйте гроші та поповнюйте картку
Как вы переводите деньги между биржами? Як ви переказуєте гроші між біржами?
Переводите посетителя по страницам, демонстрируйте контент Переводите відвідувача по сторінкам, демонструйте контент
Принятый CMS статьи не переводил Прийнятий CMS статті не перекладав
Переводил английских и американских поэтов. Перекладає англійську та американську поезії.
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Переводила стихи Эмили Дикинсон, Джона Апдайка. Перекладала вірші Емілі Дікінсон, Джона Апдайка.
Жадан: Как переводили роман "Интернат" Жадан: Як перекладали роман "Інтернат"
vBET переводит форумы, блоги и CMS vBET переводить форуми, блоги та CMS
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Повсюду его переводят, изучают, цитируют. Усюди його перекладають, вивчають, цитують.
Переводим, редактируем и готовим к печати: Перекладаємо, редагуємо та готуємо до друку:
Таким образом, "Бамако" следует переводить как "река крокодилов". Відповідно до цієї теорії "Бамако" перекладається як "річка крокодилів".
Безопасно ли переводить деньги в Великобританию с помощью TransferGo? Чи безпечно переказувати гроші за кордон за допомогою TransferGo?
Решенный vB4 активно не переводя сообщение Вирішений vB4 активно не переводячи повідомлення
Переводят средства по номеру счета Переказують кошти за номером рахунку
Немецкий - читаю и перевожу со словарем. Німецька - читаю і перекладаю зі словником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!