Примеры употребления "Первичным" в русском с переводом "первинне"

<>
Первичная, вторичная и окончательная сборка Первинне, вторинне і остаточне складання
Что первично - интеллект и вегетарианство? Що первинне - інтелект і вегетаріанство?
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Первичное образование язвы проявляется болями. Первинне утворення виразки проявляється болями.
первичное сельское хозяйство и переработка первинне сільське господарство та переробка
Не силиконизированное полое первичное волокно Не силіконізоване порожнисте первинне волокно
первичное документальное оформление хозяйственных операций; первинне документальне оформлення господарських операцій;
Первичное обследование обязательно включает видеодиагностику. Первинне обстеження обов'язково включає відеодіагностику.
Завершено первичное размещение облигаций банка; Завершено первинне розміщення облігацій банку;
Первичное наблюдение, документация и инвентаризация. Первинне спостереження, документація та інвентаризація.
первичное - образовывается непосредственно в мозгу; первинне - утворюється безпосередньо у мозку;
Первичное инфицирование или реактивация инфекции; первинне інфікування або реактивація інфекції;
Первичная очистка проса на сепараторе САД Первинне очищення проса на сепараторі САД
Первичное напластование бывает обычно почти горизонтальным. Первинне нашарування буває зазвичай майже горизонтальним.
Первичное применение приобретенных знаний (пробные упражнения). Первинне застосування нових знань (пробні вправи).
Первичное обследование хирурга (включает: сбор анамнеза; Первинне обстеження хірурга (включає: збір анамнезу;
Восприятие и первичное осмысление нового материала. Сприйняття і первинне осмислення нового матеріалу.
Репродуктологи различают первичное бесплодие и вторичное. Репродуктологи розрізняють первинне безпліддя і вторинне.
Ознакомление и первичное закрепление грамматического материала. Ознайомлення й первинне закріплення граматичного матеріалу.
Различают первичные и вторичные загрязнения вод. Розрізняють первинне та вторинне забруднення водойм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!