Примеры употребления "Певица" в русском с переводом "співачка"

<>
1949) - болгарская эстрадная певица (меццосопрано). 1949) - болгарська естрадна співачка (меццосопрано).
Научно-популярное издание "Славная певица. Науково-популярне видання "Славетна співачка.
Австрийская певица (сопрано) молдавского происхождения. Австрійська співачка (сопрано) хорватського походження.
Украинская оперная певица (меццо-сопрано). Українська оперна співачка (мецо-сопрано).
[23] Наталья Ветлицкая певица (род. [1] Наталія Ветлицька співачка (нар.
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
Как музы наши грустная певица. Як музи наші сумна співачка.
1984 - Ализе Жако, французский певица. 1984 - Алізе Жакоте, французька співачка.
Певица, чаще известная как Бася. Співачка, частіше відома як Бася.
Певица Наталья Подольская 33 года. Співачка Наталія Подольська 33 роки.
20 сентября - Катя Лель, певица. 20 вересня - Катя Лель, співачка.
Певица удостоена 18 премий "Грэмми". Співачка удостоєна 18 нагород "Греммі".
1977 - Шакира Риполл, колумбийская певица. 1977 - Шакіра Ріполл, колумбійська співачка.
Заслуженный артист Украины оперная певица. Заслужений артист України оперна співачка.
Возглавила список американская певица Бейонсе. Список очолила американська співачка Бейонсе.
5 мая - Адель, британская певица. 5 травня - Адель, британська співачка.
1964 - Найна Черри, шведская певица. 1964 - Найна Черрі, шведська співачка.
Возглавила список певица София Ротару. Очолила список співачка Софія Ротару.
Певица Слава с песней "Одиночество". Співачка Слава з піснею "Самотність".
18 мая - Крету Сандра, певица. 18 травня - Крету Сандра, співачка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!