Примеры употребления "Пациентам" в русском с переводом "пацієнтам"

<>
Почему Health Hub нужен пациентам? Чому Health Hub потрібен пацієнтам?
разрешен для лечения пациентам любого возраста; дозволений для лікування пацієнтам будь-якого віку;
Это причиняет боль и неудобства пациентам. Це заподіює біль і незручності пацієнтам.
Криомассаж рекомендуют пациентам с такими проблемами: Кріомасаж рекомендують пацієнтам з такими проблемами:
Пациентам показано также санаторно-курортное лечение. Пацієнтам також показано санаторно-курортне лікування.
Физиотерапевт помогает пациентам при различных заболеваниях: Фізіотерапевт допомагає пацієнтам при різних захворюваннях:
При тахикардии пациентам назначают такие препараты: При тахікардії пацієнтам призначають такі препарати:
А несчастным пациентам становилось только хуже. А нещасним пацієнтам ставало тільки гірше.
Новшества касаются этапа специализированной помощи пациентам. Нововведення стосуються етапу спеціалізованої допомоги пацієнтам.
Предоставляет круглосуточную медицинскую помощь кардиохирургическим пациентам. Надає цілодобову медичну допомогу кардіохірургічним пацієнтам.
УЗДГ необходимо пациентам с жалобами на: УЗД необхідно пацієнтам зі скаргами на:
Не назначают пациентам перед применением наркоза. Не призначати пацієнтам перед застосуванням наркозу.
Некоторым пациентам подходит обычная зубная щетка. Деяким пацієнтам підходить звичайна зубна щітка.
Уменьшения объема щек показано пациентам с: Зменшення об'єму щік показано пацієнтам з:
пациентам с патологиями печени и почек; пацієнтам з патологіями печінки і нирок;
Пациентам с астмой следует назначить бронходилататоры. Пацієнтам з астмою слід призначити бронходилататори.
Другим пациентам нужна электрическая зубная щетка. Іншим пацієнтам потрібна електрична зубна щітка.
По соображениям безопасности моксифлоксацин противопоказан пациентам с: З цієї причини моксифлоксацин протипоказаний пацієнтам із:
В 1986 г. ОЛБ диагностировали 237 пациентам. У 1986 р. ГПХ діагностували 237 пацієнтам.
Такие лекарства отпускаются пациентам по рецептам бесплатно. Такі ліки відпускатимуться пацієнтам за рецептами безкоштовно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!