Примеры употребления "Пара" в русском с переводом "парах"

<>
Далее они разбиваются по парам. Потім знову розбиваються по парах.
Выполняется в парах по кругу. Виконується у парах по колу.
Форекс всегда торгуются в парах. Форекс завжди торгуються в парах.
Поллиниев - 4 (в двух парах). Полінії - 4 (у двох парах).
Во время спаривания разбиваются по парам. Під час спарювання розбиваються по парах.
Работа велась в парах, группах, коллективно. Передбачено роботу в парах, групах та колективно.
Хозяин поля указан в парах первым. Господарі поля зазначені в парах першими.
На колесных парах тепловоза устанавливаются гребнесмазыватели. На колісних парах тепловоза встановлено гребньозмазувачі.
Бой ведётся в заранее определённых парах. Бій ведеться в заздалегідь визначених парах.
Вторые в обоих парах более религиозны. Другі в обох парах більш релігійні.
Могут быть найдены в одиночку или парами. Можуть бути знайдено окремо або в парах.
Это FX робот торгует на ВСЕХ парах. це FX Robot торгує на ВСІ парах.
В других парах 1 / 4 финала встречаются: В інших парах 1 / 4 фіналу зустрінуться:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!