Примеры употребления "Панаме" в русском

<>
Обитает в Коста-Рике и Панаме. Мешкає у Коста-Риці та Панамі.
В Панаме ранен вице-консул России. У Панамі порізали віце-консула РФ.
• 1964 г. - кровавое подавление восстания в Панаме. 1964 р. - криваве придушення повстання в Панамі.
Есть ли какие Винстрол дистрибьюторов в Панаме? Чи існують будь-які Вінстрол дистриб'юторів в Панамі?
Отчётность и аудит компаний (Панама) Звітність та аудит компаній (Панама)
Ноябрь для Панамы - особый месяц. Листопад для Панами - особливий місяць.
Забронировать авиабилет в Панаму онлайн! Забронювати авіаквиток в Панаму онлайн!
Онлайн Тикетс "Каталог экскурсий" Панама Онлайн Тікетс "Каталог екскурсій" Панама
Отслеживание почтовых отправлений из Панамы Відстеження поштових відправлень з Панами
Авиабилеты из Италии в Панаму Авіаквитки з Італії в Панаму
Фотогалерея отеля Вилла Панама (Panama) Фотогалерея готелю Вілла Панама (Panama)
Обитают от Гватемалы до Панамы. Мешкають від Гватемали до Панами.
Омывает на юге Венесуэлу, Колумбию, Панаму; Омиває на півдні Венесуелу, Колумбію, Панаму;
Прокат автомобилей Панама Карта сайта Прокат автомобілів Панама Карта сайту
Мать - Элизабет Патино, уроженка Панамы; Мати - Елізабет Патіно, уродженка Панами;
• 1989 г. - вооруженная интервенция в Панаму; 1989 р. - збройна інтервенція в Панаму;
Как выбрать экскурсию в Панама? Як вибрати екскурсію в Панама?
6 ноября - США признали независимость Панамы. 6 листопада - США визнали незалежність Панами.
20 - 24 декабря - вторжение США в Панаму. 20 - 24 грудня - вторгнення США в Панаму.
Прокат автомобилей Панама Логин пользователя Прокат автомобілів Панама Логін користувача
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!