Примеры употребления "ПОЛЬША" в русском с переводом "польщею"

<>
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Сначала - между Литвой и Польшей. Спершу - між Литвою та Польщею.
Почему снова ссоримся с Польшей? Чому знову сваримося з Польщею?
Они всегда лежали под Польшей. Вони завжди лежали під Польщею.
Поляновский мир Московии с Польшей. Поляновський мир Московії з Польщею.
С Польшей переговоры не ладились. З Польщею переговори не ладналися.
А километром левее - граница с Польшей. А кілометром лівіше - кордон з Польщею.
Над Польшей нависла угроза быстрого поражения. Над Польщею нависла загроза військової катастрофи.
Дипломатический скандал между Польшей и Норвегией:... Ескалується дипломатичний скандал між Польщею і Норвегією.
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
Вооружение и финансовые средства обеспечивались Польшей. Озброєння і фінансові кошти забезпечувалися Польщею.
Варшавское соглашение между УНР и Польшей. Варшавська угода між УНР та Польщею.
Это обострило отношения ЗУНР с Польшей. Це загострило відносини ЗУНР з Польщею.
Восточная Галичина была полностью оккупирована Польшей. Східна Галичина була повністю окупована Польщею.
Захват украинских земель Литвой и Польшей. Захоплення українських земель Литвою та Польщею.
Район граничит с Польшей и Словакией. Район межує зі Словаччиною та Польщею.
Городельская уния между Польшей и Литвой. Городельська унія між Литвою та Польщею.
По тем временам Украина изнывала под Польшей. На ті часи Україна знемагала під Польщею.
Тесные взаимоотношения имел с Польшей и Византией. Тісні взаємини мав із Польщею та Візантією.
Он заключил в 1658 г. Гадячский договор с Польшей. У 1658 році він уклав Гадяцький договір з Польщею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!