Примеры употребления "Очевидцем" в русском с переводом "очевидців"

<>
Истории о Чернобыле глазами очевидцев. Історії про Чорнобиль очима очевидців.
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари". На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі".
Однако, по свидетельствам очевидцев, он застрелился. Однак, за свідченнями очевидців, він застрелився.
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно. За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
Жилое помещение восстановили с помощью очевидцев. Житлове приміщення відновили за допомогою очевидців.
Рассказы очевидцев, или Архив Надзора Семерых. Розповіді очевидців, або Архів Нагляду Сімох.
По словам очевидцев, нападающих было двое. За словами очевидців, нападників було двоє.
По словам очевидцев, отчётливо слышались несколько взрывов. За словами очевидців, було чути декілька вибухів.
По словам очевидцев, им неожиданно стало плохо. За словами очевидців, чоловікові раптово стало зле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!