Примеры употребления "Официальным" в русском

<>
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
Часто консультации предшествуют официальным переговорам. Часто консультації передують офіційних переговорів.
Классицизм стал официальным унифицированным стилем. Класицизм став офіційним уніфікованим стилем.
Официальным языком здесь объявлено русинскую. Офіційною мовою тут оголошено русинську.
Мы считаем, что следовать официальным практикам - Ми вважаємо, що наслідування офіційних практики -
Сделал антисоветизм официальным курсом США. Зробив антирадянщину офіційним курсом США.
Кастильский (испанский) является официальным языком Испании. Кастильська (іспанська) є офіційною мовою Іспанії.
2) официальным или неофициальным (бытовым); 2) офіційним або неофіційним (побутовим);
Официальным языком в Литве является литовский. Офіційною мовою у Литві є литовська.
Мы являемся официальным партнером hostpro. Ми є офіційним партнером hostpro.
Венда был официальным языком бантустана Венда. Венда була офіційною мовою бантустану Венда.
Антанас Сметона был её официальным редактором; Антанас Смятона був її офіційним редактором;
В 1883 официальным названием города утверждается Добровеличковка. У 1883 році офіційною назвою затверджується Добровеличківка.
Официальным мячом Чемпионата становится Adidas Questra. Офіційним м'ячем Чемпіонату стає Adidas Questra.
Официальным лозунгом диктанта 2018 года стало. Офіційним гаслом диктанту 2018 року стало.
как стать официальным дистрибьютором иностранного бренда. як стати офіційним дистриб'ютором іноземного бренду.
Официальным фотографом экспедиции был Фрэнк Хёрли. Офіційним фотографом експедиції був Френк Херлі.
Официальным в Иордании стал арабский язык. Офіційним в Йорданії став арабську мову.
Официальным гимном была песня La Parisienne. Офіційним гімном була пісня La Parisienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!