Примеры употребления "Отстроен" в русском

<>
Зеленоград был отстроен практически заново. Зеленоград був відбудований практично заново.
Железнодорожный мост был отстроен в 1944 году. Залізничний міст було відбудовано у 1944 році.
Но вскоре усилиями жителей город был отстроен. Та незабаром зусиллям жителів місто було відбудоване.
Отстроен трестом "Печенганикельстрой" и ленинградскими комсомольцами. Відбудований трестом "Печенганікельстрой" і ленінградськими комсомольцями.
Отстроен ряд заводов, введены в строй новые. Відбудовано ряд заводів, стали до ладу нові.
После разрушительного землетрясения 1948 отстроен заново. Після руйнівного землетрусу 1948 відбудований заново.
В центре замкового двора отстроен княжеский дворец. У центрі замкового дворища відбудовано князівський палац.
По сути, комплекс был отстроен заново. По суті, садочок був наново відбудований.
После закрытия отстроен храм Христа Спасителя. Після закриття відбудований храм Христа Спасителя.
К счастью, позднее он был отстроен заново. На щастя, пізніше він був відбудований заново.
Отстроили святыню в ХVІ веке. Святиню відбудували у ХVІ столітті.
храм, отстроенный 1545 года игуменом Эпира Симеоном. храм, відбудований 1545 року ігуменом Епіру Симеоном.
В интерьере аванзала отстроены трёхцентровые своды. В інтер'єрі аванзалу відбудовано трицентрове склепіння.
Первая продукция отстроенного Енакиевского металлургического завода Перша продукція відбудованого Єнакіївського металургійного заводу
более 800 000 отстроенных квадратных метров Понад 800 000 відбудованих квадратних метрів
В восемнадцатом веке здание было отстроено. У вісімнадцятому столітті будівля була відбудована.
Сгоревшие палаты были отстроены заново. Згорілі палати були відбудовані заново.
После войны Лонгиир отстроили заново. Після війни Лонгіір відбудували заново.
В XIV ст. замок отстроили. У XIV ст. замок відбудували.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!