Примеры употребления "Отдыхая" в русском с переводом "відпочиваючих"

<>
Ниредьгаза - популярный среди отдыхающих город. Ніредьгаза - популярний серед відпочиваючих місто.
К услугам отдыхающих комнаты "полулюкс". До послуг відпочиваючих кімнати "напівлюкс".
Благодаря этому Брюховичи привлекают отдыхающих. Завдяки цьому Брюховичі притягують відпочиваючих.
К услугам отдыхающих - автостоянка, теннис, волейбол. До послуг відпочиваючих - автостоянка, теніс, волейбол.
Здравница принимает отдыхающих с 1975 года. Здравниця приймає відпочиваючих з 1975 року.
Для отдыхающих здесь сформированы все условия. Для відпочиваючих тут створені всі умови.
Большинство отдыхающих мира представляют высокоразвитые страны. Більшість відпочиваючих світу представляють високорозвинуті країни.
Лазурное море, тепло, экзотика привлекают отдыхающих. Лазурне море, тепло, екзотика залучають відпочиваючих.
Услуга трансфера для наших отдыхающих бесплатна. Послуга трансферу для наших відпочиваючих безкоштовна.
Поток отдыхающих там никогда не иссякнет. Потік відпочиваючих там ніколи не вичерпається.
Специализация заведения: санаторно-курортное лечение, оздоровления отдыхающих. Спеціалізація закладу: санаторно-курортне лікування, оздоровлення відпочиваючих.
Одновременно за медицинской помощью обратилось 60 отдыхающих. Одночасно за медичною допомогою звернулось 60 відпочиваючих.
Санаторий Хорол одновременно может принять 358 отдыхающих. Санаторій Хорол одночасно може прийняти 358 відпочиваючих.
Большой популярностью среди отдыхающих пользуются пансионаты Крыма. Великою популярністю серед відпочиваючих користуються пансіонати Криму.
Заезд отдыхающих в 14:00, выезд до 12:00. Заїзд відпочиваючих в 14:00, виїзд до 12:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!