Примеры употребления "Оснащенная" в русском с переводом "оснащена"

<>
Оснащенная автоматически перезапуск тепловой защиты Оснащена автоматично перезапуск теплового захисту
Существует также кухня, оснащенная микроволновой печью. Існує також кухня, оснащена мікрохвильовою піччю.
Наиболее оснащенная цифровая типография на Украине. Найбільш оснащена цифрова друкарня в Україні.
Тепловоз-дрезина ТУ8Г, оснащенная грузоподъемным гидравлическим краном. Тепловоз-дрезина ТУ8Г, оснащена вантажопідйомним гідравлічним краном.
Ствол может быть оснащён глушителем. Зброя може бути оснащена глушником.
Ванная комната оснащена туалетными принадлежностями. Ванна кімната оснащена туалетним приладдям.
Модель 15 оснащена удобными подлокотниками. Модель 15 оснащена зручними підлокітниками.
Кабина оснащена 1 спальным местом. Кабіна оснащена одним спальним місцем.
каюта Пири была оснащена ванной. каюта Пірі була оснащена ванною.
Терраса оснащена шезлонгами, столом, стульями. Тераса оснащена шезлонгами, столом, стільцями.
Линия оснащена паровыми калориферами, регуляторами... Лінія оснащена паровими калориферами, регуляторами...
Модель оснащена мощным газотурбинным двигателем. Модель оснащена потужним газотурбінним двигуном.
Корневая секция оснащена триммером-сервокомпенсатором. Коренева секція оснащена тріммером-сервокомпенсатором.
Большинство домов оснащено основными удобствами. Більшість будинків оснащена основними зручностями.
Помещение оснащено всеми необходимыми коммуникациями.... Будівля оснащена всіма необхідними комунікаціями...
Лекционные аудитории оснащены мультимедийными проекторами. Лекційна аудиторія оснащена мультимедійним проектором.
Также он был оснащён спасательной шлюпкой. Також яхта була оснащена рятувальною шлюпкою.
Может быть оснащена всеми видами "насадок". Може бути оснащена всіма видами "насадок".
Приточно-вытяжная система оснащена керамическим рекуператором. Припливно-витяжна система оснащена керамічним рекуператором.
Установка оснащена гидравлической тормозной формой отката. Установка оснащена гідравлічною гальмівною формою відкату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!