Примеры употребления "Ордена" в русском с переводом "ордену"

<>
Звезда ордена носится на груди. Зірка ордену носиться на грудях.
Битва закончилась победой Тевтонского ордена. Бій завершився поразкою Тевтонського ордену.
Число кавалеров ордена не ограничено. Кількість кавалерів ордену не обмежена.
Знаки ордена изготовлялись из золота. Знак ордену виготовлявся з золота.
Звезда Звезда ордена серебряная, шитая. Зірка Зірка ордену срібна, шита.
Встреча с Послом Мальтийского Ордена Зустріч з Послом Мальтійського Ордену
Берлин был членом Масонского ордена. Берлін був членом масонського ордену.
Юри Ярвет - генерал Ордена иезуитов. Юрі Ярвет - генерал Ордену єзуїтів.
Орден руководствовался уставом ордена тамплиеров. Орден керувався статутом ордену тамплієрів.
Монастырь Младшего Реформированного Францисканского Ордена Монастир Молодшого реформованого Францисканського Ордену
2002 - Офицерский крест Ордена Возрождения Польши. 2002 - Офіцерський хрест Ордену Відродження Польщі.
Командор французского ордена Почетного легиона (2001). Кавалер французького ордену почесного легіону (2001).
Серебряный крест Военного ордена Virtuti Militari; Золотий Хрест військового ордену Virtuti Militari;
Они вообще занимали помещения ордена доминиканцев. Вони загалом займали приміщення ордену домініканців.
1988 - Кавалерский крест Ордена Возрождения Польши. 1988 - Кавалерський хрест Ордену Відродження Польщі.
1) Ордена святой равноапостольной княгини Ольги; 1) Ордену святої рівноапостольної княгині Ольги;
В 1953 году "кавалером Ордена Св. У 1953 році "кавалером Ордену Св.
Монастырь первого луцкого женского католического ордена. Монастир першого луцького жіночого католицького ордену.
кавалерственная дама ордена Святой Екатерины (1816). кавалерственна дама ордену Святої Катерини (1816).
Исключение составляют знаки ордена с мечами. Виняток становлять знаки ордену з мечами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!