Примеры употребления "Оповещения" в русском с переводом "сповіщення"

<>
Оповещения в случае обнаружения проблем Сповіщення в разі виявлення проблем
оповещения о поступлении / наличие Товаров; сповіщення про надходження / наявність Товарів;
показать оповещения в вашем потоке показати сповіщення у вашому потоці
Мониторинг и оповещения о событиях. Моніторинг та сповіщення про події.
Оповещения со смартфона всегда перед глазами Сповіщення зі смартфона завжди перед очима
Оповещения о потреблении трафика другими приложениями Сповіщення про споживання трафіку іншими додатками
Оборудование для систем сигнализации и оповещения Устаткування для систем сигналізації та сповіщення
Как мне сменить оповещения о письме? Як мені змінити сповіщення про листа?
Какие оповещения вы все-таки можете получить Які сповіщення ви все-таки можете отримати
Также националисты включали средства звукового оповещения ("сирены"). Також вони включали засоби звукового сповіщення ("сирена").
Получать оповещение о различных событиях Отримувати сповіщення про різні події
Оповещение клиента на e-mail Сповіщення клієнта на e-mail
оповещение о новых акциях банка. сповіщення про нові акції банку.
Что такое "Оповещение голосом" в настройках? Що таке "Сповіщення голосом" в налаштуваннях?
публичное исполнение и публичное оповещение произведений; публічне виконання й публічне сповіщення творів;
такое оповещение считается необходимым или желательным. таке сповіщення вважається необхідним або бажаним.
Оперативное оповещение о выходе важной информации. Оперативне сповіщення про вихід важливої інформації.
полная поддержка русского языка, включая голосовое оповещение; повна підтримка украінської мови, включаючи голосове сповіщення;
Публичный показ, публичная демонстрация, публичное оповещение произведений; публічний показ, публічну демонстрацію, публічне сповіщення творів;
проактивное оповещение об изменениях ключевых бизнес-индикаторов проактивне сповіщення про зміни ключових бізнес-індикаторів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!