Примеры употребления "Обязательна" в русском с переводом "обов'язкова"

<>
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
Декларация обязательна (сохранять до отъезда). Декларація обов'язкова (зберігати до виїзду).
Эта беседа обязательна для несовершеннолетних. Ця бесіда обов'язкова для неповнолітніх.
При бронировании номеров предоплата обязательна. При бронюванні номерів передоплата обов'язкова.
Установка опознавательного знака "Колонна" не обязательна. Установка розпізнавального знака "Колона" не обов'язкова.
Зарегистрируйтесь на экзамен (предварительная регистрация обязательна) Зареєструйтесь на іспит (попередня реєстрація обов'язкова)
Виза на Кубу для украинцев обязательна. Віза на Кубу для українців обов'язкова.
Для участия в брифинге аккредитация обязательна! Для участі у презентації акредитація обов'язкова.
Аккредитация для участия в пресс-конференции обязательна. Акредитація для участі в прес-конференції обов'язкова.
Консультация врача-хирурга, ортопеда и ортодонта обязательна. Консультація лікаря-хірурга, ортопеда і ортодонта обов'язкова.
Для авторитарного режима такая идеология не обязательна. В авторитарному режимі така ідеологія не обов'язкова.
Аккредитация обязательна по телефону: 096-480-25-41. Акредитація обов'язкова за телефоном: 096-480-25-41.
Джен ответственная, обязательная и очаровательная. Джен відповідальна, обов'язкова і чарівна.
Другое обязательное для пасеки оборудование Інша обов'язкова для пасіки обладнання
Обязательное условие - наличие ликвидного залога. Обов'язкова умова - наявність ліквідної застави.
Шпаклевка с сеткой - обязательное условие. Шпаклівка з сіткою - обов'язкова умова.
обязательное требование получения статуса ВПЛ; обов'язкова вимога набуття статусу ВПО;
Обязательный признак субъективной стороны - вина. Обов'язкова ознака суб'єктивної сторони - вина.
Чистка шкафчиков на кухне- обязательная процедура Чистка шафок на кухні- обов'язкова процедура
Удовольствие - обязательная эмоциональная составляющая СПА-процедур. Задоволення - обов'язкова емоційна складова СПА-процедур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!