Примеры употребления "Общественного" в русском с переводом "суспільне"

<>
Пристально прослеживается общественная жизнь людей. Уважно простежується суспільне життя людей.
это общественно вредные, антиобщественные явления. це суспільне шкідливі, антигромадські явища.
Реклама имеет незаурядное общественное значение. Реклама має неабияке суспільне значення.
Общественное достояние (Автор: United Nations) Суспільне надбання (Автор: United Nations)
"Передвижники" и их общественное значение. "Передвижники" та їх суспільне значення.
Первоначальную основу жизни составляет общественное производство. Початкову основу життя складає суспільне виробництво.
определенное общественное положение, роль и статус; визначене суспільне становище, роль і статус;
Они намекают на её общественную жизнь. Вони натякають на її суспільне життя.
Хотя вера и индивидуальна, - явление ее общественно. Хоча віра індивідуальна, - явище її - суспільне.
Информация и знания являются всемирным общественным достоянием. Інформація і знання складають всесвітнє суспільне надбання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!