Примеры употребления "Обряд" в русском

<>
Крещенские купания - религиозный семейный обряд. Водохресні купання - релігійний сімейний обряд.
"Пиковая дама: Черный обряд" (2015). "Пікова дама: Чорний обряд" (2015);
Сарумский обряд - использовался в Англии. Сарумський обряд - використовувався в Англії.
На обряд я спешил погребальный... На обряд я поспішав похоронний...
обряд объявления женихом и невестой. обряд оголошення нареченим і нареченою.
кроме трупоположения, укореняется обряд трупосожжения. крім трупопокладення, укорінюється обряд трупоспалення.
За сватовством следовал обряд обручения. За сватанням слідував обряд заручин.
Выполнял обряд творческий коллектив "Бадем". Виконував обряд творчий колектив "Бадем".
погребальный обряд близок к аланскому. поховальний обряд близький до албанського.
Потом апостолы осуществили обряд крещения. Потім апостоли здійснили обряд хрещення.
Рейтинг: Бесплатная загрузка Обряд торрент Рейтинг: Безкоштовне завантаження Обряд торрент
Глядеть на жизнь, как на обряд, Дивитися на життя, як на обряд,
Поговаривают, что такой обряд принесет удачу. Подейкують, що такий обряд принесе удачу.
В богослужении также использует армянский обряд. У богослужінні також використовує вірменський обряд.
В XII веке обряд претерпел изменения. В XII столітті обряд зазнав змін.
Пастор призывается церковью через обряд рукоположения. Пастор призивається Церквою через обряд висвячення.
Обряд захоронения - вытянутое вверх лицом трупоположение. Обряд поховання - витягнуте вгору обличчям трупоположення.
Как провести обряд посвящения волшебной палочки? Як провести обряд посвячення чарівної палички?
Здесь венгерские правители проходили обряд коронации. Тут угорські правителі проходили обряд коронації.
4 Как провести обряд посвящения волшебной палочки? 4 Як провести обряд посвячення чарівної палички?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!