Примеры употребления "Обращайте" в русском

<>
> не обращайте внимание на упырей. "Не звертайте увагу на упирів.
Обращайте внимание на все предостережения. Зверніть увагу на ваші попередження!
Не обращайте внимания на провокации. Не звертайте уваги на провокації.
Также обращайте внимание на разметку. Також звертайте увагу на розмітку.
Обращайте внимание на материал чаши. Звертайте увагу на матеріал чаші.
Обращайте внимание на дорожные знаки; Звертайте увагу на дорожні знаки;
Обращайте внимание на состояние матового стекла. Звертайте увагу на стан матового скла.
Выбирая лакокрасочные материалы, обращайте внимание на: Вибираючи лакофарбові матеріали, звертайте увагу на:
Обращайте внимание на более простые модели. Звертайте увагу на більш прості моделі.
Обращайте внимание на признаки инфицирования раны. Звертайте увагу на ознаки інфікування рани.
Обращайте внимание на счета в ресторанах. Звертайте увагу на рахунки в ресторанах.
Обращайте внимание на наличие эко-этикетки. Звертайте увагу на наявність еко-етикетки.
Так же обращайте внимание на верхние торцы. Так само звертайте увагу на верхні торці.
Обращайте внимание на исполнительный орган газонокосилки - нож. Звертайте увагу на виконавчий орган газонокосарки - ніж.
Путешественники с сладкому, обращать внимание! Мандрівники з солодкого, Звернути увагу!
Холмс обращает внимание Ватсона на бокалы. Холмс звертає увагу Вотсона на келихи.
При выборе оттенка обращаем внимание на: При виборі відтінку звертаємо увагу на:
Они обращали местное население в католицизм. Вони звертали місцеве населення в католицизм.
замечали, старались не обращать внимания? помічали, намагалися не звертати уваги?
При покупке продуктов обращать внимание: При купівлі продукту зверніть увагу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!