Примеры употребления "Образец" в русском

<>
Как написать рекомендательное письмо (образец). Як пишеться рекомендаційний лист (зразок)!
Их брак - образец христианского супружества. Їх шлюб є зразком християнського шлюбу.
Рассмотрим образец одного из них. Розглянемо приклад однієї з них.
Это реальный образец и шедевр. Це реальний взірець та шедевр.
Образец такого документа вы найдете ниже. Приклади цих документів можете знайти нижче.
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
"Вы - образец мужества и героизма. "Ви є зразком мужності і героїзму.
Образец заполнения поля "Назначение платежа" Приклад заповнення поля "Призначення платежу"
На готовый образец устанавливаем программное обеспечение. На готовий взірець встановлюємо програмне забезпечення.
Образец титульного листа контрольной работы: Зразок титульної сторінки контрольної роботи:
Чем ни образец для подражания? Чим не приклад для наслідування?
Все они основываются на британский образец. Всі вони засновувались на британський взірець.
Характерный образец бойковского типа церквей. Характерний зразок бойківського типу церков.
утверждает единый образец членского билета; затверджує єдиний зразок членського квитка;
За образец был взят Версаль. За зразок був взятий Версаль.
Смотрите образец выписки из кадастра. Дивіться зразок витягу з кадастру.
Был построен макетный образец машины. Був побудований макетний зразок автомобіля.
Образец готова по запросу теста. Зразок готова за запитом випробування.
Просто принесите нам образец изделия. Просто принесіть нам зразок вироби.
Образец бланка (пример шаблона) инструкции. Зразок бланку (приклад шаблону) Довідки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!