Примеры употребления "Ногая" в русском

<>
Переводы: все144 ноги134 ногою9 ногая1
В 1298 Судак захватили орды Ногая. 1298 року Судак захопила орда Ногая.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Она топает ногой и вопит. Вона тупає ногою і кричить.
Передние ходильные ноги вооружены клешнями. Передні ходильні ноги озброєні клешнями.
Принять позу с приподнятой ногой. Прийняти позу з піднятою ногою.
Женщине оторвало поездом конечность ноги. Жінці відірвало потягом кінцівку ноги.
Защита от прямого удара ногой. захист від прямого удару ногою.
Депиляция шугаринг ноги полностью (муж.) Депіляція шугарінг ноги повністю (чол.)
Первый человек с бионической ногой Перша людина з біонічної ногою
Спина округлая, длинная, ноги худые. Спина округла й довга, ноги худі.
Молодая натурщица с согнутой ногой Молода натурниця з зігнутою ногою
Длинные ноги Детский горшок Преимущества: Довгі ноги Дитячий горщик Переваги:
Боковой дощечки с прямой ногой Бічний дощечки з прямою ногою
Встать, ноги на ширине плеч. Встати, ноги на ширині плечей.
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
Cute Asian подростков Сливочный Ноги Cute Asian підлітків Вершковий Ноги
Одной ногой уже вступивший в гроб, Однією ногою вже вступив в труну,
Негр ноги и ступни Компиляция Негр ноги і ступні Компіляція
Свободной ногой выполняется мах вверх-назад. Вільною ногою виконується мах вгору-назад.
Ноги нужно согнуть в коленях. Ноги потрібно зігнути в колінах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!