Примеры употребления "Новостное" в русском

<>
Об этом пишет китайское новостное агентство "Синьхуа". Про це повідомила китайська агенція новин "Сіньхуа".
Об этом сообщает бельгийское новостное агентство Belga. Про це повідомляє інформаційне агентство Бельгії Belga.
Новостное радио из Дальнего Востока России. Новинне радіо з Далекого Сходу Росії.
Новостные ленты Sputnik работают круглосуточно. Новинні стрічки Sputnik працюють цілодобово.
Новостной портал с дополнительными сервисами Новинний портал з додатковими сервісами
Редизайн новостного издания "Odessa Online" Редизайн видання новин "Odessa Online"
источник: WEB / - Центральноазиатская новостная служба. джерело: WEB / - Центральноазіатська новинна служба.
Работает журналистом в новостном агентстве ЛIГА.net. Працює журналістом у новинному агентстві ЛIГА.net.
Размещение рекламы в новостных рассылках Розміщення реклами в новинних розсилках
Новостной портал для города Березань Портал новин для міста Березань
Был ведущим главной новостной программы России "Время". Був ведучим головної новинної програми Росії "Время".
Новостные сайты и персональные блоги Сайти новин та персональні блоги
Первый канал станет новостным, разговорным, общественно-политическим. Перший канал стане новинним, розмовним, суспільно-політичним.
информационный бот, который занимается новостными рассылками; інформаційний бот, який займається новинними розсилками;
новостные ленты (on-line-новости). Новинні стрічки (on-line-новини).
Фокус.ua - популярный новостной сайт. Фокус.ua - популярний новинний сайт.
o Пишет новости в новостной блок; o Пише новини в блок новин;
Новостная программа "News Блок" (MTV Россия). Новинна програма "News Блок" (MTV Росія).
Работает журналистом в новостном агентстве ЛIГА.net [1]. Працює журналістом в новинному агентстві ЛIГА.net [1].
Обзор публикаций новостных и специализированных интернет-изданий. Огляд публікацій новинних та спеціалізованих інтернет-видань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!