Примеры употребления "Нобелевским" в русском с переводом "нобелівських"

<>
Итоги присуждения Нобелевских премий 2007 Підсумки присудження Нобелівських премій 2007
рассмотрена сущность Нобелевских премий по экономике; розглянуто сутність Нобелівських премій з економіки;
Зал Нобелевских лауреатов по экономике (ауд. Зала Нобелівських лауреатів з економіки (ауд.
Почему так мало русских нобелевских лауреатов? Чому в Росії мало нобелівських лауреатів?
Здесь также похоронено несколько Нобелевских лауреатов. Тут також поховано кілька Нобелівських лауреатів.
Из стен университета вышли 8 нобелевских лауреатов. Зі стін университету вийшло 8 нобелівських лауреатів.
7 октября начнут объявлять имена Нобелевских лауреатов. 7 жовтня почнуть оголошувати імена Нобелівських лауреатів.
С этого дня начинается работа Нобелевских комитетов. Від цього дня починається робота Нобелівських комітетів.
С 1999 года - 43% всех Нобелевских премий. З 1999 року - 43% всіх Нобелівських премій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!