Примеры употребления "Немцы" в русском с переводом "німці"

<>
Немцы напряглись по этому поводу. Німці напружилися з цього приводу.
Господствующей нацией были австрийские немцы. Панівною нацією були австрійські німці.
Раздавались крики "Немцы нам изменили!" Лунали крики "Німці нам змінили!"
Как немцы могли "придумать" украинцев? Як німці могли "вигадати" українців?
Немцы в селе Большие Салы Німці в селі Великі Сали
Любительское видео втроем, Принцесса, Немцы Аматорське відео втрьох, принцеса, Німці
Немцы начали массированный обстрел отступавших. Німці почали масований обстріл відступаючих.
25 мая немцы форсировали Шельду. 25 травня німці форсували Шельду.
Немцы создали полностью синтетический бензин Німці створили повністю синтетичний бензин
ой, Немцы, Ошибки, ляпы, Смешной ой, Німці, Помилки, ляпи, смішний
При отступлении немцы взорвали здание. При відступі німці підірвали будівлю.
Немцы встретили десант ураганным огнем. Німці зустріли десант ураганним вогнем.
Немцы оказывали исключительно упорное сопротивление. Німці чинили виключно запеклий опір.
10 апреля немцы взяли Загреб. 10 квітня німці захопили Загреб.
Немцы с трофейными английскими танками Німці з трофейними англійськими танками
Немцы настороженно относятся к иностранцам. Німці насторожено ставляться до іноземців.
Schlesien-Deutsche), "карпатские немцы" (нем. Schlesien-Deutsche), "карпатські німці" (нім.
Немцы подошли к окраинам Москвы. Німці опинилися в околицях Москви.
Кто-то крикнул: "Немцы лезут!" Хтось крикнув: "Німці!".
Да немцы нас порядком отразили; Так німці нас порядком відбили;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!