Примеры употребления "Недорогое" в русском

<>
Плюсы: недорогое хранение, большие мощности Плюси: недороге зберігання, великі потужності
В городах функционирует недорогое такси. У містах функціонує недороге таксі.
производство напольных покрытий Недорогое виниловый виробництво підлогових покриттів Недороге вініловий
Здесь производится недорогое, но качественное вино. Тут виробляється недороге, але якісне вино.
имеет простую конструкцию и недорогое обслуживание. має просту конструкцію і недороге обслуговування.
Требуется недорогое отопительное оборудование для склада? Потрібне недороге опалювальне обладнання для складу?
В Фетхие также достаточно недорогое такси; У Фетхіє також досить недороге таксі;
Букет из желтых тюльпанов недорого Букет з жовтих тюльпанів недорого
ИКЕА - недорогая мебель по каталогу ІКЕА - недорогі меблі по каталогу
Безвреден, недорог, но грузоподъёмность ничтожная. Нешкідливий, недорогий, але вантажопідйомність незначна.
Доступность компонентов и недорогая стоимость. Доступність компонентів і недорога вартість.
Список недорогих, но эффективных противовирусных препаратов список недорогих, але ефективних противірусних препаратів
Препарат является доступным и недорогим. Препарат є доступним і недорогим.
Компактный спальный район с недорогими квартирами. Компактний спальний район з недорогими квартирами.
Вкусный бульон из недорогого мяса Смачний бульйон з недорогого м'яса
Недорогая и высококвалифицированная рабочая сила; Дешева та висококваліфікована робоча сила;
анализом возможных способов привлечения "недорогих" ресурсов. аналізом можливих способів залучення "дешевих" ресурсів.
Где выбрать недорогую мебельную ткань? Де вибрати недорогу меблеву тканину?
Частные дома Сходницы, жилье недорого Приватні садиби Східниці, житло недорого
Красивый пол: недорогие бюджетные варианты прекрасна стать: недорогі бюджетні варіанти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!