Примеры употребления "Наша Україна" в русском

<>
Наша компания инициативная и динамически развивающаяся: Наша компанія ініціативна і динамічно розвивається:
Сейчас фракция "Єдина Україна" включает 14 депутатов. Зараз фракція "Єдина Україна" включає 14 депутатів.
Наша сила - в вашем доверии Наша сила - у вашій довірі
Вчера, 20 марта, состоялась презентация проекта "Автентична Україна". 22 грудня 2014 року - відбулась презентація проекту "Справжня Україна".
Хирурги скажут: вся наша профессия - творчество. Хірурги скажуть: вся наша професія - творчість.
СТБ останавливает производство шоу "Україна має талант" СТБ припинив виробництво шоу "Україна має талант"
Наша продукция - ТМ Borenia (г. Тернополь) Наша продукція - ТМ Borenia (м. Тернопіль)
Сайт телепрограммы "Говорить Україна" Експерт телепрограми "Говорить Україна"
продовольственные: "Наша марка" ", Гермес" ", Люксембург"; продовольчі: "Наша марка" ", Гермес" ", Люксембург";
Всеукраинская художественная выставка "Мальовнича Україна", г. Ровно. Всеукраїнська художня виставка "Мальовнича Україна", м. Рівному.
"В разобщенности наша слабость", - уверен он. "У роз'єднаності наша слабкість", - впевнений він.
Пополнение во фракции "Єдина Україна" Уповноважений представник фракції "Єдина Україна"
17:30 Награждение участников выставки "Наша Остра". 17:30 Нагородження учасників виставки "Наша Остра".
Всеукраинский молодежный аэрокосмический форум "Україна космічна" Всеукраїнський молодіжний аерокосмічний форум "Україна космічна"
Наша работа - Ваша голливудская улыбка! Наша робота - Ваша голлівудська посмішка!
По материалам: The Village Україна. За матеріалами: The Village Україна.
Может ли наша компания изготовить индивидуальную мебель? Чи може наша компанія виготовляти індивідуальні меблі?
Posted in УКРАЇНА and tagged количество, переселенцы. Posted in УКРАЇНА and tagged зниження, урожай.
"Наша работа не заканчивается этой неделей. "Наша робота не закінчується цим тижнем.
Официальный сайт радиостанции "Русское Радио (Україна)" Офіційний сайт радіостанції "Русское Радио (Україна)"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!