Примеры употребления "Наук" в русском с переводом "науки"

<>
Герменевтика как методология гуманитарных наук. Герменевтика як метод гуманітарної науки.
школы человеческих отношений и поведенческих наук; Школа людських відносин і поведінкові науки;
Увлекается точными и естественными науками. Розвиваються точні і природничі науки.
Проблемы Лидерства изучаются различными науками. Феномен лідерства вивчають різні науки.
Особо заинтересовался он естественными науками. Особливо цікавили його природничі науки.
Тогда потянется к науке, творчеству. Тоді потягнеться до науки, творчості.
Это незавершённая статья о науке. Це незавершена стаття з науки.
Его считают основателем науки гелиобиологии. Його вважають основоположником науки геліобіології.
Голосеевский район - проспект Науки, 88; Голосіївський район - проспект Науки, 88.
Главные этапы развития неврологической науки. Головні етапи розвитку неврологічної науки.
Науки, 5 минут пешего хода. Науки, 5 хвилин пішого ходу.
Слагаемые новой науки - рождение геохимии Складові нової науки - народження геохімії
03 Гуманитарные науки 031 Религиоведение 03 Гуманітарні науки 031 Релігієзнавство
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
единством ветеринарной науки и практики; єдність ветеринарної науки та практики;
Исторические науки. - Острог, 2008. - Вып. Історичні науки. - Острог, 2008. - Вип.
Его манил большой "сад науки". Його вабив великий "сад науки".
Достижения науки и бремя суеверия. Досягнення науки та тягар марновірства.
"География" (отрасль знаний "Естественные науки"); "Географія" (галузь знань "Природничі науки");
Dietrich гуманитарный колледж & Социальные науки Dietrich гуманітарний коледж & Соціальні науки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!