Примеры употребления "Наталье" в русском

<>
Наталье Михайловне Витренко было 62 года. Наталії Михайлівні Вітренко було 62 роки.
ООО "Обен" принадлежит Наталье Василенко. ТОВ "Обен" належить Наталі Василенко.
Женился на Наталье Грищенко в 1974 году. Одружився з Наталією Грищенко у 1974 році.
Пожелаем же Наталье новых творческих успехов. Побажаймо ж Наталі нових творчих здобутків!
Премию вручили его сестре Наталье Каплан. Премію вручили його сестрі Наталі Каплан.
Менеджер по сквошу: Сергеева Наталья Менеджер зі сквошу: Сергеєва Наталія
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
"Медея" - фильм Натальи Кузнецовой (2009). "Медея" - фільм Наталії Кузнєцової (2009).
1889 год - рождение дочери Натальи. 1889 рік - народження дочки Наталі.
Студийная фотосъемка с прекрасной Натальей Студійна фотозйомка з прекрасною Наталією
Наталья Карпа покорила сердце Европы. Наталка Карпа підкорила серце Європи.
Роль Марии сделала Наталью знаменитой. Роль Марії зробила Наталю знаменитою.
Наталью очень влекут поездки и путешествия. Наталію дуже тягнуть поїздки і подорожі.
Кричевский с женой Натальей Павловной выехали в Вену. Кричевський з дружиною Наталею Павлівною виїхав до Відня.
Дуэт сопровождался Натальей, которая стала их наставником. Дует сопроводжувався Натальєю, котра стала їх наставником.
Первой вылетела Наталья, второй - Алиша Фокс. Першою вилетіла Наталья, другою - Аліша Фокс.
Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит. Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Адриана и Натальи (305-311). Адріана та Наталії (305-311).
Кандидатуру Натальи Яресько предлагала "Самопомич". Кандидатуру Наталі Яресько пропонувала "Самопоміч".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!