Примеры употребления "Наполняет" в русском

<>
"моя семья наполняет меня любовью"; "Моя сім'я наповнює мене любов'ю";
Устанавливает на весы, наполняет водой. Установлює на ваги, наповнює водою.
наполняет часы ихним туда-сюда; наповнює годинник їхнім туди-сюди;
Ресурс создал и наполняет Шульга Александр Ресурс створив і наповнює Шульга Олександр
Любовью всех нас наполняет с детства Любов'ю всіх нас наповнює з дитинства
Наполняет измерители сырьем, продуктом или полуфабрикатом. Наповнює вимірники сировиною, продуктом або напівфабрикатом.
Наполняет сосуды сжатыми и сжиженными газами. Наповнює посудини стисненими і зрідженими газами.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Мир наполняли добрые и злые духи. Світ наповнювали добрі і злі духи.
наполнять кассету надо было вручную. наповнювати касету треба було вручну.
Наполняем сайты дешево и быстро! Наповнюємо сайти дешево і швидко!
Выбираете шаблон и наполняете товаром Вибираєте шаблон і наповнюєте товаром
Наполняйте содержанием каждый день стажировки ". Наповнюйте змістом кожний день стажування ".
Он наполнял своей любовью все произведения. Він наповнював своєю любов'ю всі твори.
большие фонари-сокровища наполняют дом великі ліхтарі-скарби наповнюють будинок
Водой из акведука наполняли цистерны судов. Водою з акведука наповнювали цистерни судів.
Таким образом, мы сможем наполнять бюджет. Таким чином, ми зможемо наповнювати бюджет.
Наполняем сайт нужным текстом и изображениями Наповнюємо сайт потрібним текстом і зображеннями
Социальные феномены наполняют форму (индивида) содержанием. Соціальні феномени наповнюють форму (індивіда) вмістом.
Они администрировали, поддерживали и наполняли сайт. Вони адміністрували, підтримували та наповнювали сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!