Примеры употребления "Нападающие" в русском с переводом "нападники"

<>
нападающие - 3 (правый, центральный, левый). нападники - 3 (правий, центральний, лівий).
нападающие: Олег Собуцкий и Сергей Нагорняк. нападники: Олег Собуцький та Сергій Нагорняк.
Нападающие ворвались в служебные помещения отдела. Нападники увірвалися в службові приміщення відділу.
10 хоккеистов - защитники, остальные 19 - нападающие; 10 хокеїстів - захисники, інші 17 - нападники;
Сразу после этого нападающие исчезли в неизвестном направлении. Після вчинення злочину нападники зникли в невідомому напрямку.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Нападавшие избивали журналиста бейсбольными битами. Нападники вбивали журналіста бейсбольними битами.
Нападавшие скрылись на автомобиле "Лада". Нападники втекли на автомобілі "Шкода".
После отраженной атаки нападавшие отступили. Після відбитої атаки нападники відступили.
Нападавшие скрылись с места происшествия. Нападники втекли з місця події.
В результате боя нападавшие отступили. У результаті протистояння нападники відступили.
Предполагается, что нападавшие лица - россияне. Вони впевнені, що нападники - росіяни.
Нападавшие были одеты, как спецназ "Беркут". Нападники були одягнені подібно до спецназу "Беркут".
Нападавшие, предположительно, были вооружены автоматами Калашникова. Нападники, ймовірно, були озброєними автоматами Калашникова.
По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари". На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі".
После этого нападавшие скрылись на машине. Після цього нападники втекли на автомобілі.
Свои действия нападавшие никак не объясняли. Свої дії нападники ніяк не пояснювали.
Не получив выкуп, нападавшие освободили заложника. Не одержавши викуп, нападники звільнили заручника.
Нападавшие были в форме афганских полицейских. Нападники були у формі афганських поліцейських.
Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери. Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!