Примеры употребления "Налоговым" в русском с переводом "податкової"

<>
Каков максимальный размер налогового вычета? Який максимальний розмір податкової знижки?
экологизация налоговой и ценовой систем; екологізація податкової та цінової систем;
Регулярный, оперативный аудит налоговой отчетности; регулярним, оперативним аудитом податкової звітності;
несовершенству и неэффективности налоговой системы; недосконалості та неефективності податкової системи;
б) дату выписывания налоговой накладной; б) дату виписування податкової накладної;
В страну налоговой резидентности бенефициара. В країну податкової резидентності бенефіціара.
взаимопомощь в возврате налоговой задолженности; взаємодопомога у поверненні податкової заборгованості;
Необходимо подготовиться к налоговой проверке? Необхідно підготуватись до податкової перевірки?
Перспективы налоговой миграции украинских бенефициаров Перспективи податкової міграції українських бенефіціарів
Откуда приходит игристое вино налоговой? Звідки приходить ігристе вино податкової?
? Формирование бухгалтерской и налоговой отчетности. ▪ Формування бухгалтерської і податкової звітності.
несложное ведение бухгалтерской и налоговой отчетности; нескладне ведення бухгалтерської та податкової звітності;
Отделение налоговой милиции ГНИ Шевченковского района: Відділення податкової міліції ДПІ Шевченківського району:
Нужна копия с отметкой налоговой инспекции. Потрібна копія з оцінкою податкової інспекції.
В страну налоговой резидентности собственника счета. В країну податкової резидентності власника рахунку.
"Налоговый ориентир" - программа Мелитопольской налоговой инспекции. "Податковий орієнтир" - програма Мелітопольської податкової інспекції.
налоговое право: осуществление законной налоговой оптимизации; податкове право: здійснення законної податкової оптимізації;
Основу налоговой системы состовляли прямые налоги. Основу податкової системи становили прямі податки.
"Технический долг = беспредел налоговой - подтверждено ВАСУ! "Технічний борг = свавілля податкової - підтверджено ВАСУ!
Польша приостановила решение налоговой криптовалюты сделок Польща призупинила рішення податкової криптовалюта угод
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!