Примеры употребления "Наиболее известен" в русском

<>
Наиболее известен как участник группы Deep Purple. Найбільш відомий участю в гурті Deep Purple.
Наиболее известен своей трилогией "Старая крепость". Найвідоміший твір - трилогія "Стара фортеця".
Наиболее известен портретами известных фигур прекрасной эпохи. Найбільш відомий портретами видатних постатей прекрасної епохи.
Наиболее известен как участник бойбенда BTS. Найбільш відомий як учасник бойбенда BTS.
Волович наиболее известен иллюстрациями к книгам. Волович найбільш відомий ілюстраціями до книг.
Наиболее известен его роман "Берлин, Александерплац. Його найвідоміший роман - "Берлін Александерплац".
Наиболее известен фонд "Quantum"; Найбільш відомий фонд "Quantum";
Наиболее известен как комментатор гонок "Формулы-1". Найбільш відомий як коментатор гонок "Формули-1".
Петриков известен с 1458 году. Петриків відомий з 1458 року.
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Принц известен как большой любитель пуделей. Принц відомий як великий любитель пуделів.
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
абаков также известен ролями в кино. Табаков також відомий ролями в кіно.
Наиболее благоприятным для отдыха есть лес. Найбільш сприятливим для відпочинку є ліс.
Известен как мастер отражения пенальти. Відомий як майстер відбивання пенальті.
Почечно-клеточный рак является наиболее распространенным видом. Нирково-клітинний рак є найбільш поширеним видом.
Как бальнеологический курорт известен очень давно. Як бальнеологічний курорт відоме дуже давно.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Майкл Пенс известен своими консервативными взглядами. Майк Пенс відомий своїми ультраконсервативними поглядами.
Наиболее активно банки наращивали кредитование населения. Найбільш активно банки нарощували кредитування населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!