Примеры употребления "Наиболее активно" в русском

<>
Наиболее активно банки наращивали кредитование населения. Найбільш активно банки нарощували кредитування населення.
Наиболее активно развивается средний ценовой сегмент. Наразі найактивніше зростає середній ціновий сегмент.
Наиболее активно развиваются именно открытые домены. Найбільш активно розвиваються саме відкриті домени.
Наиболее активно развивается велотуризм в Яремче. Найбільш активно розвивається велотуризм в Яремче.
С 1908 г. активно сотрудничает с журналом "Сатирикон". Активно співпрацював з журналом "Сатирикон" з 1910 року.
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
По Неве активно транспортируются нефтепродукты. За Неві активно транспортуються нафтопродукти.
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Джон Бёрнс активно сотрудничает с PBS. Джон Бернс активно співпрацює з PBS.
Наиболее благоприятным для отдыха есть лес. Найбільш сприятливим для відпочинку є ліс.
Активно исследуется молекулярная эволюция строения кинетохора. Активно досліджується молекулярна еволюція будови кінетохора.
Почечно-клеточный рак является наиболее распространенным видом. Нирково-клітинний рак є найбільш поширеним видом.
Владимир Медяник активно занимался бизнесом. Володимир Медяник активно займався бізнесом.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
В настоящее время брешь активно эксплуатируется злоумышленниками. "Дірка" вже активно експлуатується зловмисниками.
Наиболее продуктивны песчаники эоцена и олигоцена. Найбільш продуктивні пісковики еоцену і олігоцену.
Активно выступала она по аграрному вопросу. Активно виступала вона з аграрного питання.
Наиболее популярны Борджоми и Цхалтубо. Найбільш популярні Боржомі та Цхалтубо.
Лицей активно сотрудничает с ведущими вузами России. Кафедра активно співпрацює з провідними вузами України.
Обзор наиболее востребованных технологий для агросектора. Огляд найбільш затребуваних технологій для агросектору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!