Примеры употребления "Надежность" в русском с переводом "надійність"

<>
высокая надёжность, подтверждённая результатами эксплуатации. висока надійність, підтверджена результатами експлуатації.
Стальной профиль - легкость, надежность, практичность! Сталевий профіль - легкість, надійність, практичність!
4) высокую надежность и живучесть; 4) високу надійність і живучість;
Безупречное японское качество и надежность Бездоганна японська якість та надійність
Регулярное сервисное обслуживание - это надежность, Регулярне сервісне обслуговування - це надійність,
А. Достоверность и надежность материалов. А. Вірогідність і надійність матеріалів.
Повысились ее надежность и безопасность. Підвищилися її надійність і безпека.
АСГАРД - мощь и надежность строительства АСГАРД - міць та надійність будівництва
Эта надежность подтверждалась экспериментальными методами. Ця надійність підтверджувалася експериментальними методами.
Надежность - способность безотказно удовлетворять потребности. Надійність - здатність безвідмовно задовольняти потреби.
Надежность технологической основы "СТН" гарантируется: Надійність технологічної основи "СТН" гарантується:
ПУМБ подтвердил наивысшую надежность депозитов ПУМБ підтвердив найвищу надійність депозитів
стабильность и надежность проверенную годами. Стабільність та надійність перевірену роками.
Монолитное строительство: надёжность и долговечность Монолітне будівництво: надійність і довговічність
Надежность заземления следует периодически проверять. Надійність заземлення потрібно систематично перевіряти.
Экологичность и надежность минерального материала; Екологічність та надійність мінерального матеріалу;
Повысить надёжность структурированной кабельной системы; підвищити надійність структурованої кабельної системи;
Надежность и безупречная деловая репутация. Надійність і бездоганна ділова репутація.
Надежность, герметичность, прочность и долговечность Надійність, герметичність, міцність та довговічність
уникальный функционал и исключительная надежность унікальний функціонал та виняткова надійність
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!