Примеры употребления "Надеждой" в русском с переводом "надій"

<>
Весна - пора надежд и ожиданий. Весна - пора надій та сподівань...
"На пепелище надежд и иллюзий" "На згарищі надій та ілюзій"
Пора надежд и грусти нежной, Пора надій і смутку ніжної,
Побольше жизненных и светлых надежд! Побільше життєвих і світлих надій!
Документальный сериал "Хроника надежд и иллюзий. Документальний серіал "Хроніка надій та ілюзій.
Соревнования по легкой атлетике "Старты надежд" Змагання з легкоатлетичного багатоборства "Старти надій"
Дети шпионов 2: Остров несбывшихся надежд (2003). Діти шпигунів 2: Острів несправджених надій (2002).
Хроникально-документальный сериал "Хроника надежд и иллюзий. Хронікально-документальний серіал "Хроніка надій та ілюзій.
Они также любознательны, энергичны и полны надежд. Вони також цікаві, енергійні та сповнені надій.
Это мир драматических альтернатив, тревог и надежд. Це світ складних альтернатив, тривог і надій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!