Примеры употребления "Наблюдатель арбитража" в русском

<>
Наблюдатель арбитража: А. Кириченко (все - Херсон). Спостерігач арбітражу: О. Кириченко (усі - Херсон).
Наблюдатель арбитража - Виктор Чернышов (Кременчук). Спостерігач арбітражу - Віктор Чернишов (Кременчук).
Наблюдатель арбитража - Юри ван де Велде (Бельгия). Спостерігач арбітражу - Юрі ван де Велде (Бельгія).
Наблюдатель арбитража - Роберт Малек (Польша). Суддівський спостерігач - Роберт Малек (Польща).
Наблюдатель арбитража - Олег Первушкин (Севастополь). Суддівський спостерігач - Олег Первушкін (Севастополь).
Наблюдатель арбитража: В. Коробко (все - Кременчуг). Спостерігач арбітражу: В. Коробко (обидва - Кременчук).
Наблюдатель арбитража - Романь Зань (Львов). Спостерігач арбітражу - Роман Зань (Львів).
Наблюдатель арбитража - Виктор Кравченко (Львов). Спостерігач арбітражу - Віктор Кравченко (Львів).
Наблюдатель арбитража - Александр Кран (Харьков). Суддівський спостерігач - Олександр Кран (Харків).
Запрос ICC Модель для арбитража Запит ICC Модель для арбітражу
Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия). Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина).
Четвертые дерзкая компетенция и опыт арбитража. Четверті зухвала компетенція і досвід арбітражу.
Наблюдатель является макроскопическим классическим объектом. Спостерігач є макроскопічним класичним об'єктом.
Где искать офферы для арбитража Де шукати оффер для арбітражу
Рассказчик - непосредственный участник события или наблюдатель. Оповідач - безпосередній учасник події або спостерігач.
Прозрачная и предсказуемая стоимость арбитража Прозора та передбачувана вартість арбітражу
Снядецкий проявил себя как усердный наблюдатель. Снядецький проявив себе як старанний спостерігач.
Австралийский центр международного коммерческого арбитража (ACTA) Австралійський центр міжнародного комерційного арбітражу (ACTA)
"Нарушение зафиксировал наблюдатель ОПОРЫ. "Порушення зафіксував спостерігач ОПОРИ.
Является наблюдателем арбитража на матчах УПЛ [7]. Є спостерігачем арбітражу на матчах УПЛ [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!