Примеры употребления "НАИМЕНОВАНИЕ" в русском с переводом "назва"

<>
Наименование и серийный номер машины * Назва та серійний номер машини *
е) наименование и юридический адрес; 1) назва та юридична адреса;
Полное наименование - Республика Эль-Сальвадор. Офіційна назва: Республіка Ель-Сальвадор.
Полное наименование страны - Королевство Бельгия. Офіційна назва країни - Королівство Бельгія.
Аналогично применялось и наименование "белоказаки". Аналогічно застосовувалася і назва "білокозаки".
наименование и количество отгруженного товара. назва і кількість відвантаженого товару.
Тип Наименование Диапазон измерения, мм Тип Назва Діапазон вимірювання, мм
Официальное наименование страны - Королевство Югославия. Офіційна назва країни - Королівство Югославія.
1) полное и краткое наименование; 1) повна та скорочена назва;
п / п Наименование оборудования Количество, п / п Назва обладнання Кількість,
Наименование системы Комиссия с абонента Примечание Назва системи Комісія з абонента Примітка
Наименование магазина Комиссия с абонента Примечание Назва магазину Комісія з абонента Примітка
с 23 декабря 1964 современное наименование. з 23 грудня 1964 сучасна назва.
Наименование банка Комиссия с абонента Примечание Назва банку Комісія з абонента Примітка
За объединённым королевством утвердилось наименование Англия. За об'єднаним королівством затвердилася назва Великобританія.
• полное наименование организации, в которой работаете; · назва організації, в якій Ви працюєте;
Наименование товара 12V Портативный автомобильный пылесос Назва продукту 12V Портативний автомобільний пилосос
Полное наименование: ООО "Страховая компания" Галактика " Повна назва: ЗАТ "Страхова компанія" Галактика "
Именно так звучит официальное наименование конференции. Саме так звучить офіційна назва Англії.
Полное наименование Футбольный клуб "Арсенал-Киев" Повна назва Футбольний клуб "Арсенал-Київ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!