Примеры употребления "Мягкими" в русском

<>
мягкими сидениями с индивидуальной регулировкой м'якими сидіннями з індивідуальним регулюванням
Такие окна еще называются мягкими. Такі вікна ще називаються м'якими.
Желатин позволяет оставаться волосам мягкими. Желатин дозволяє залишатися волоссю м'якими.
Климат субтропический с мягкими зимами. Клімат субтропічний з м'якими зимами.
После процедуры ресницы становятся мягкими. Після процедури вії стають м'якими.
Прейскурант цен за пользование мягкими диванами Прейскурант цін за користування м'якими диванами
Крестоцветная блошка питается мягкими капустными листьями. Хрестоцвіті блішки харчується м'якими капустяним листям.
Используемый инструмент: широкая мягкая кисть. Використовуваний інструмент: широкий м'який пензель.
Мягкая мебель на кухне - повседневная. М'які меблі на кухні - повсякденна.
Относится к мягким сортам кофе. Відноситься до м'яких сортів кави.
Рисовая солома толста и мягка; Рисова солома товста і м'яка;
Тапочки - лёгкая мягкая домашняя обувь. Капці - легке м'яке домашнє взуття.
части наказания более мягким наказанием. його частину більш м'яким покаранням.
Имеет мягкое мочегонное, противовоспалительное действие. Має м'яку сечогінну, протизапальну дію.
Мягко очищает, оздоравливает, регенерирует к ?... М'яко очищає, оздоровлює, регенерує шкіру �...
В качестве мягкого наполнителя применяются: В якості м'якого наповнювача застосовуються:
Сталь бывает мягкой и твердой. Сталь буває м'якої і твердої.
Правильный уход за мягкой мебелью Правильний догляд за м'якими меблями
Зима сорок пятого выдалась мягкой. Зима сорок п'ятого видалася м'якою.
Кожа увлажняется и становится мягче. Шкіра зволожується і стає м'якше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!