Примеры употребления "Муравьев" в русском

<>
Муравьев шел к выходной двери. Муравйов йшов до вихідних дверей.
Домашние способы избавления от муравьев Домашні способи позбавлення від мурашок
Строение брюшка и стебелька муравьёв Будова черевця і стебельця мурах
Муравьев сообщает об этом Бестужеву. Муравйов повідомляє про це Бестужеву.
Химические способы избавления от муравьев Хімічні способи позбавлення від мурашок
Профилактика возникновения муравьев в квартире Профілактика виникнення мурах в квартирі
Создателем Союза был Александр Муравьёв. Творцем Союзу був Олександр Муравйов.
2 Домашние способы избавления от муравьев 2 Домашні способи позбавлення від мурашок
Нередко живёт в гнёздах муравьёв и термитов. Часто ховається у гніздах мурах й термітів.
10 июля Муравьёв поднял мятеж. 10 липня Муравйов підняв повстання.
Как избавиться от муравьев в квартире? Як позбутися від мурашок в квартирі?
В мире насчитывается 12 000 видов муравьев. У світі налічується 12 000 видів мурах.
1796 - Муравьев Никита, русский офицер, декабрист. 1796 - Муравйов Микита, російський офіцер, декабрист.
Как избавиться от муравьев в доме? Як позбутися від мурашок в будинку?
Приключение в Долине муравьев "выйдет 29 мая. Пригода в Долині мурах "вийде 29 травня.
возглавил поход лично губернатор Н. Н. Муравьёв. очолив похід особисто губернатор Н. Н. Муравйов.
Как избавиться от муравьев на кухне Як позбутися від мурашок на кухні
Описал более 1000 видов и подвидов муравьёв. Описав більше 1000 видів і підвидів мурах.
Алексей Кондаков "Золушка" (ст. Е. Муравьёв, муз. Олексій Кондаков "Попелюшка" (вірші Е. Муравйов, муз.
1 Химические способы избавления от муравьев 1 Хімічні способи позбавлення від мурашок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!