Примеры употребления "Муки" в русском

<>
2 столовые ложки кукурузной муки 2 столових ложки кукурудзяного борошна
Муки совести способны отравить жизнь. Муки совісті здатні отруїти життя.
Полезные свойства цельнозерновой ржаной муки. Корисні властивості цільнозернового житнього борошна.
Муки выбора или Почему Python? Муки вибору або Чому Python?
использование муки со слабой клейковиной. використання борошна зі слабкою клейковиною.
Вы мне приносите тяжкие муки, Ви мені приносите тяжкі муки,
Макароны ржаной муки купить онлайн. Макарони житнього борошна купити онлайн.
Скоро ли кончатся тяжкие муки, Чи скоро скінчаться тяжкі муки,
Макароны из цельнозерновой муки купить. Макарони з цільнозерновий борошна купити.
Ох, пусть муки мои тяжкие Ох, нехай муки мої тяжкі
Добавьте немного просеянной муки высшего... Додайте трохи просіяного борошна вищого...
И муки облачко над ней. І муки хмарка над нею.
остальную часть муки и крахмал. іншу частину борошна і крохмаль.
1.2 Раствор из гороховой муки 1.2 Розчин з горохової муки
300 г муки высшего сорта 300 г борошна вищого ґатунку
Позади остались муки творчества, сомнения, неуверенность. Позаду залишилися муки творчості, сумніви, невпевненість.
Толокно и эксклюзивные виды муки Толокно і ексклюзивні види борошна
А муки наши даром не пропадут. А муки наші даром не пропадуть.
2 столовых ложки муки грубого помола 2 столових ложки борошна грубого помелу
"Даже воды и муки отчаянно не хватало. "Навіть води і муки надзвичайно не вистачало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!