Примеры употребления "Москвой" в русском с переводом "москву"

<>
Он отозвал Басманова в Москву? Він відкликав Басманова в Москву?
Переезд из Тирасполя в Москву. Переїзд з Тирасполя в Москву.
Он шел на древнюю Москву, Він йшов на давню Москву,
В Москву на майские праздники У Москву на травневі свята
Битва за Москву Глава тринадцатая. Битва за Москву Глава тринадцята.
Но Москву это не успокоило. Однак Москву це не заспокоїло.
После Киева Альтмайер посетит Москву. Після Києва Альтмаєр відвідає Москву.
Веди полки скорее на Москву - Веди полки скоріше на Москву -
линий на Москву, Ковров, Казань. ліній на Москву, Ковров, Казань.
В Second Life строят Москву В Second Life будують Москву
Александр Евгеньевич возвратился в Москву. Олександр Євгенович повернувся в Москву.
Первопечатники вынужденные были покинуть Москву. Першодрукарі вимушені були покинути Москву.
И тогда поляки подожгли Москву. У відповідь поляки підпалили Москву.
О Москве впервые упоминает Ипатьевская летопись. Про Москву вперше згадує Іпатіївський літопис.
Ночью Москву покидает группа летящих всадников; Вночі Москву покидає група летючих вершників;
Назревал кризис немецкого наступления на Москву. Назрівала криза німецького наступу на Москву.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Не окончив школы, уехала в Москву; Не закінчивши школи, поїхала в Москву;
Сорока Ю. Поход Сагайдачного на Москву. Сорока Ю. Похід Сагайдачного на Москву.
Билли Грэм посетил Москву как турист. Біллі Грем відвідав Москву як турист.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!