Примеры употребления "Монархи" в русском с переводом "монарх"

<>
"Ред Монарх" с красно-зеленой; "Ред Монарх" з червоно-зеленої;
Монарх "царствует, но не управляет"; Монарх "царює, але не управляє";
Король Артур, легендарный кельтский монарх. Король Артур, легендарний кельтський монарх.
Последний царствовавший православный монарх в истории. Останній царював православний монарх в історії.
Монарх опирался на военно-бюрократический аппарат. Монарх спирався на військово-бюрократичний апарат.
Монарх как наместник бога на земле. Монарх є намісником Бога на землі.
Бельгийский монарх оказался в сложнейшей ситуации. Йорданський монарх опинився у складному становищі.
Монарх Великобритании традиционно возглавляет Содружество наций. Монарх Великобританії традиційно очолює Співдружність націй.
Наполеон III был последним монархом Франции. Наполеон ІІІ - останній монарх Франції.
Монарх же не в праве изменять конституцию. Монарх же не має права змінити конституцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!