Примеры употребления "Моему" в русском с переводом "мого"

<>
снова пятка к моему сердцу. знову п'ята до мого серця.
Уровень моему облегчению трудно описать. рівень мого полегшення важко описати.
Подойдет ли система к моему автомобилю? Чи підійде система до мого автомобіля?
Благодарю за внимание к моему резюме, Дякую за увагу до мого резюме,
К моему шока я был успешным. До мого шоку я був успішним.
Иоан Густавссон: 1646 близко к моему идеалу. Іоан Густавссон: 1646 близька до мого ідеалу.
Родители отнеслись к моему решению с пониманием. Батьки поставилися до мого вибору з розумінням.
"Глаза моего разумения начали открываться. "Очі мого розуміння почали відкриватися.
Опыт моего экранного захвата навыки!!! Досвід мого екранного захоплення навички!!!
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
Клянусь тебе, что сердца моего клянуся тобі, що серця мого
"Открой глаза моего сердца, Господь" "Бог відкрив очі мого серця"...
Как избежать взлома моего аккаунта? Як уникнути злому мого акаунту?
"Памяти моего любимого автора, мр. "Пам'яті мого улюбленого автора, Мр.
Остерегайтесь стрел из моего лука. Остерігайтеся стріл з мого лука.
Приветствую всех гостей моего портфолио! Вітаю всіх гостей мого портфоліо.
Убили моего бойца в Англии. Убили мого бійця в Англії.
и кусает моего злого ребенка. і кусає мого злого дитини.
Чтоб камня моего могли коснуться Щоб каменю мого могли торкнутися
"Песня для моего сердца" (сл. "Пісня для мого серця" (сл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!