Примеры употребления "Миссии" в русском с переводом "місій"

<>
Игроку предстоит пройти 20 миссий. Гравцеві треба пройти 20 місій.
Удачи Вам выполнении своих миссий! Удачи Вам виконанні своїх місій!
Добавился редактор карт и миссий Додався редактор карт і місій
Онуфрия и директор миссий в Провинции. Онуфрія й директор місій у Провінції.
Больше нет миссий с автоматическим проигрышем. Більше немає місій з автоматичним програшем.
Маскировка значительно облегчает прохождение большинства миссий. Маскування значно полегшує проходження більшості місій.
Гжибовский дворец был передан Конгрегации миссий. Гжибовский палац був переданий Конгрегації місій.
Два десятилетия наблюдательных миссий Европейского Парламента Два десятиліття спостережних місій Європейського Парламенту
Видео посвящено прохождению одной из миссий. Відео присвячене проходження одній з місій.
Кампания состоит из 14 сюжетных миссий. Кампанія складається з 14 сюжетних місій.
+ долее 600-ста миссий для прохождения; + Довше 600-ста місій для проходження;
В официальном дополнении Cleopatra - дополнительные 15 миссий. В офіційному додатку Cleopatra - додаткові 15 місій.
Вошёл в Конгрегацию миссий в 1848 году. Вступив до Конгрегації місій у 1848 році.
Вас ждут 50 ночных и дневных миссий. Вас чекають 50 нічних і денних місій.
Игрок проходит 50 миссий, приближаясь к цели. Гравець проходить 50 місій, наближаючись до мети.
Кубок дипломатических миссий по беговым лыжам 2015 Кубок дипломатичних місій з бігових лиж 2015
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!