Примеры употребления "Минутой" в русском с переводом "хвилину"

<>
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Стационарные - ? 1.00 за минуту Стаціонарні - ₴ 1.00 за хвилину
Исправьте её за одну минуту. Виправте її за одну хвилину.
Через минуту подошла миловидная женщина. Через хвилину підійшла миловидна жінка.
Люди мира - на минуту встаньте... Люди світу, на хвилину встаньте...
Кто поможет в трудную минуту? Хто допоможе в скрутну хвилину?
Скорострельность: 600 выстрелов в минуту. Скорострільність: 600 пострілів в хвилину.
Собака спасает последнюю минуту автопробега Собака рятує останню хвилину автопробігу
Девушка: (удивлённо, минуту подумав, отвечает) Дівчина: (здивовано, хвилину подумавши, відповідає)
Добавляем React за одну минуту Додаємо React за одну хвилину
На эту минуту договоренности нету. На цю хвилину домовленості нема.
Стационарные - ? 0.40 за минуту Стаціонарні - ₴ 0.40 за хвилину
Задание: Корты за 1 минуту Завдання: корти за 1 хвилину
42 минуты купить лотереи superenalotto 41 хвилину купити лотереї superenalotto
В Украине объявлена общенациональная минута молчания. В Україні оголошено Загальнонаціональну хвилину мовчання.
С минуту лишь с бульвара прибежав, З хвилину лише з бульвару прибігши,
Перерывы между партиями длятся одну минуту. Перерви між партіями тривають одну хвилину.
Измеряется показатель в литрах за минуту. Вимірюється показник в літрах за хвилину.
Мы поможем Вам в трудную минуту! Ми допоможемо Вам у важку хвилину!
количество оборотов в минуту колеса 680 кількість оборотів в хвилину колеса 680
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!