Примеры употребления "Минимальные" в русском с переводом "мінімально"

<>
Задействование минимально достаточного количества автомобилей. Залучення мінімально достатньої кількості автомобілів.
Сдается минимально на трое суток. Здається мінімально на три доби.
"Сан-Антонио" минимально переиграл "Даллас". "Сан-Антоніо" мінімально переграв "Даллас".
Высота (минимально допустимая), м 5 Висота (мінімально допустима), м 5
Использован минимально необходимый набор рулей. Використаний мінімально необхідний набір рулів.
Высота (минимально допустимая), м 12 Висота (мінімально допустима), м 12
"Черноморец" минимально обыграл грузинский "Сиони" "Чорноморець" мінімально обіграв грузинський "Сіоні"
Тернопольская "Нива" минимально уступила "Полесью" Тернопільська "Нива" мінімально поступилась "Демні"
Минимальный оплачиваемый вес - 10 lbs Мінімально оплачувана вага - 10 lbs
Минимально допустимое напряжение 0.66 кВ Мінімально допустима напруга 0.66 кВ
Используй только минимально необходимый набор приложений. Використовуй лише мінімально необхідний набір додатків.
Вы выводите минимально возможное количество дорог. Ви виводите мінімально можливу кількість доріг.
Воздуховод должен иметь минимально возможную протяженность. Повітропровід повинен мати мінімально можливу протяжність.
Минимально возможная ширина обвязки, мм 125 Мінімально можлива ширина обв'язування, мм 125
Харьковское "Динамо" минимально уступило "Белому Барсу" Харківське "Динамо" мінімально поступився "Білому Барсу"
Полтавчане минимально проиграли в домашнем матче. Полтавчани мінімально програли в домашньому матчі.
Обстановка здесь, как правило, минимально комфортная. Обстановка тут, як правило, мінімально комфортна.
Винниковский "Движение" минимально уступил дома "Ингульцу" Винниківський "Рух" мінімально поступився вдома "Інгульцю"
Минимальная цена, обусловленная минимально необходимой функциональностью. Мінімальна ціна, обумовлена мінімально необхідною функціональністю.
Минимально возможная ширина обвязки, мм 0 Мінімально можлива ширина обв'язування, мм 0
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!