Примеры употребления "Медицинское" в русском с переводом "медичного"

<>
Водитель автомобиля доставлен в медицинское учреждение. Водія автомобіля доправлено до медичного закладу.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
Их оперативно доставили в стационарное медицинское учреждение. Їх оперативно доставлено до стаціонарного медичного закладу.
обратиться в медицинское учреждение для удаления насекомого; звернутися до медичного закладу для видалення комахи;
обязательным и добровольным медицинским страхованием. 'язкового і добровільного медичного страхування.
Изделия медицинского назначения МР MedPlast Вироби медичного призначення МР MedPlast
Проведение медицинского обследования Суррогатной матери; Проведення медичного обстеження Сурогатною матері;
1961 Студентка Нежинского медицинского училища. 1961 Студентка Ніжинського медичного училища.
Знание медицинского оборудования и инструментария. Знання медичного обладнання та інструментарію.
Деканы медицинского факультета Университета Св. Декани медичного факультету Університету Св.
Франшиза в программах медицинского страхования Франшиза в програмах медичного страхування
Сиденья, посадочные места медицинского салона: Сидіння, посадочні місця медичного салону:
Клиническая больница Каунасского медицинского университета Клінічна лікарня Каунаського медичного університету
0.5ml медицинского стекла колба 0.5ml медичного скла колба
1957 Студентка Черновицкого медицинского училища. 1957 Студентка Чернівецького медичного училища.
Это подтвердили результаты медицинского освидетельствования. Це підтвердили результати медичного огляду.
Need For Travel медицинского страхования Need For Travel медичного страхування
Пластический хирург медицинского центра "ЦЕРТУС" Пластичний хірург медичного центру "Цертус"
ВВК для медицинского освидетельствования водолазов; ВЛК для медичного огляду водолазів;
Группа: Покрытие никелем медицинского инструмента Група: Покриття нікелем медичного інструменту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!