Примеры употребления "Массовыми" в русском с переводом "масові"

<>
Началась массовая конфискация церковных имуществ. Почалися масові конфіскації церковного майна.
"В Джанкойском районе массовые обыски. "У Джанкойському районі масові обшуки.
по массовости - массовые, групповые, индивидуальные. за масовістю - масові, групові, індивідуальні.
Массовые протесты охватили всю страну. Масові демонстрації охопили всю державу.
Масштабы производства: Индивидуальные, серийные, массовые. Масштаби виробництва: індивідуальні, серійні, масові.
Массовые многопользовательские онлайн-игры (MMO) Масові багатокористувацькі онлайн-ігри (MMO)
Массовые увольнения рабочих вызвали безработицу. Масові звільнення робітників викликали безробіття.
массовые девальвации и ревальвации валют; масові девальвації і ревальвації валют;
Начались массовые убийства и грабежи. Почалися масові вбивства і грабежі.
Устраивал массовые расстрелы и репрессии. Почалися масові розстріли та репресії.
Писал массовые песни, марши [4]. Писав масові пісні, марші [1].
Массовые избиения колхозников и единоличников. Масові побиття колгоспників та одноосібників.
Затем последовали массовые публикации Бродского. Потім пішли масові публікації Бродського.
Массовые платежи и удобная бухгалтерия Масові платежі і зручна бухгалтерія
Шахтеры вышли на массовые забастовки. Шахтарі вийшли на масові страйки.
Фиксируются массовые случаи дезертирства среди террористов. Фіксуються масові випадки дезертирства серед терористів.
Слезоточивый газ, водометы и массовые беспорядки. Сльозогінний газ, водомети та масові заворушення.
Массовые выплаты в Бизнес кабинете LiqPay. Масові виплати в Бізнес кабінеті LiqPay.
Начались массовые расстрелы коммунистов, грабежи, насилия. Почалися масові розстріли населення, грабежі, насильства.
Регулярно устраивались массовые развлечения и празднества. Регулярно влаштовувалися масові розваги і свята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!